На улице Буденного сплошные вязы с липами.
Из приоткрытых форточек «попса» сменяет джаз.
Ну, как вам там, родимые? Моими то молитвами?
Ну, кто еще в Америке помолится за вас?
По улице Буденного гуляет ветер матерный.
И вкус воспоминания — за три копейки квас.
Вам не икалось вечером? Ну, где-то в пол десятого?
Ну, кто еще в Америке помолится за вас?
На поводке у юности, среди квартала сонного,
Застыв на миг у зеркала от двух случайных фраз,
Ну, кто еще подумает, что помнят на «Буденного»,
И молятся, за девочку, покинувшую вас?
И опять «безжалостно» сталю 10 баллов.
Навевает соответствующее настроение.
Только трудно представить следующее:
«На поводке у юности, среди квартала сонного,
Застыв на миг у зеркала от двух случайных фраз».
Если читать последовательно (а, так обычно все и читают), то «сред квартала» — это значит,где-то на улице. Но «застыв у зеркала» — скорей всего у большого стационарного зеркала, в помещении. Сбой происходит при восприятии. Причём весь тон стихотворения «одиноческий», если так можно сказать. В помещении одинокий человек у зеркала — и «от двух случайных фраз» — ….
Но не исключено, что это только моё субъективное восприятие.
Молодец! 🙂
Хорошая, душевная вещь!
С критикой Кулешова лично я не согласен. «Среди квартала сонного» — квартал воспринимается именно не как улица, а как скопление домов с обитателями, синоним ему — «в доме».
В.Куземко.