Тайны не скрыть — мне случилось узнать… Из Эдны Ст. Винсент Миллей


Тайны не скрыть — мне случилось узнать… Из Эдны Ст. Винсент Миллей

Edna St. Vincent Millay

“If I should learn”

If I should learn, in same quite casual way,
That you were gone, not to return again –
Read from the back-page of a paper, say,
Held by a neighbors in a subway train,
How at the corner of this avenue
And such a street (so are the papers filled)
A hurrying man – who happened to be you –
At noon today had happened to be killed,
I should not cry aloud I could not cry
Aloud or wring my hands in such a place –
I should but watch the station lights rush by
With a more careful interest on my face,
Or raise my eyes and read with greater care
Where to store furs and how to treat the hair/

Из Эдны Ст. Винсент Миллей

«Тайны не скрыть – мне случилось узнать…»

Тайны не скрыть — мне случилось узнать:
Бросил меня и тебя не вернуть,
Утром в газете в метро прочитать –
В чтиво соседа тишком заглянуть,
Вышла за ним на чужой авеню.
Не отрываясь от черных страниц,
Я торопливо за ним семеню,
Не различая ни литер ни лиц.
Горькою новостью полдень убит.
Как дальше жить – из статьи не понять,
Но не получится плакать навзрыд,
Волосы рвать или руки ломать.
Тот, кто газету читал на ходу,
Хочет понять, что мой взгляд обожгло…
Взгляд на рекламное переведу:
Средство для длинных волос привлекло…

Добавить комментарий