КАРАШУ

(все попытки поставить ударение безуспешны; в Word-e в редакторе формул штрих ставится, в версии litkonkurs-a преобразуется, как обычный символ в строке)
(обрашение на ты, поэтическая форма, за которую автор приносит извинения!)

Сродни творенью живописца
уместен в рифму Карандаш,
но ежели ты не Караш,
а Караш, то в рифму: «Кар!» Аж
в раж и в рифму вороньё!
Ты прав, в моих словах враньё!

Меня терзают до сих пор сомнения,
я взялся за перо, не зная ударения!
25.02.06

НЕКРОЛОГ (чёрный юмор!)

(обрашение на ты, поэтическая форма, за которую автор приносит извинения!)

Ты был разумным острословом,
но до укуса ядовитейшей змеи —
руководителя Бакинского НИИ
зачем-то вспомянул недобрым словом!
25.02.06

0 Comments

  1. eduard_karash

    А. Невишневскому на его сомнения и прижизненный НЕКРОЛОГ (мне)

    По паспорту я, вроде бы, КарАш,
    Хоть в паспортах не ставят ударений,
    Но если мне названье “КАраш” дашь,
    Не до обид мне – я ж в захороненьи!

    Прижизненный некролог – это да!
    Сродни, пожалуй, памятник при жизни,
    Но, между нами, лишь, как ты, МУДАК,
    Саморекламу делает на тризне…

  2. a_nevishnevskiy

    Я неизменно признателен Вам за посещение моей страницы! Полагаю, что теперь я знаю, где правильно ставить ударение в вашей фамилии. На основании Вашей информации изменил строку в “ПОЭЗИЯ В ЮМОРНОЙ”. Если и теперь неверно – не взыщите!

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.

КАРАШУ

(все попытки поставить ударение безуспешны; в Word-e в редакторе формул штрих ставится, в версии litkonkurs-a преобразуется, как обычный символ в строке)
(обрашение на ты, поэтическая форма, за которую автор приносит извинения!)

Сродни творенью живописца
уместен в рифму Карандаш,
но ежели ты не Караш,
а Караш, то в рифму: «Кар!» Аж
в раж и в рифму вороньё!
Ты прав, в моих словах враньё!

Меня терзают до сих пор сомнения,
я взялся за перо, не зная ударения!
25.02.06
* * *
НЕКРОЛОГ (чёрный юмор!)

(обрашение на ты, поэтическая форма, за которую автор приносит извинения!)

Ты был разумным острословом,
но до укуса ядовитейшей змеи —
руководителя Бакинского НИИ
зачем-то вспомянул недобрым словом!
25.02.06

0 Comments

  1. eduard_karash

    А. Невишневскому на его сомнения и прижизненный НЕКРОЛОГ (мне)

    По паспорту я, вроде бы, КарАш,
    Хоть в паспортах не ставят ударений,
    Но если мне названье "КАраш" дашь,
    Не до обид мне – я ж в захороненьи!

    Прижизненный некролог – это да!
    Сродни, пожалуй, памятник при жизни,
    Но, между нами, лишь, как ты, МУДАК,
    Саморекламу делает на тризне…

  2. a_nevishnevskiy

    Теперь мне понятна причина повторения Вашего читательского оклика! Дело в том, что я в режиме редактирования набирал названия произведений на моей странице, которые в результате изменения программы на литпортале оказались перекодированными, в том числе и ПОЭЗИЯ В ЮМОРНОЙ, КАРАШУ и др, но никуда я их после изменнений не размещал. Появление ещё раз ПОЭЗИИ В ЮМОРНОЙ, в разделе критические статьи для меня неожиданность, предполагаю, что все изменения программа фиксирует как новое произведение и размещает его по выбранной номинации. Прежде чем делать изменения я дважды запрашивал программиста, а получил разъяснение от Ильи Майзелса.
    Уважаемаый Эдуард Караш, если у Вас будет возможность и желание загляните на мою страницу или конкурс ВСЕ МЫ В ОНОЙ ЛОДКЕ, рассказ МОИ ПАРОДИИ НА ЛИТПОРТАЛЕ.

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.