Закат


Закат

(бардо)

Видя, как Красное Солнце спускается в Чашу
Жёлтых Небес, что любовью окрасили боги,
Мыслил Сигурд: «Я умножу старания ваши, —
Светом людским освещу на прощанье дороги.

Людям — дам знать, что не зря пробивали границы
Склизлых темниц, что в народе телами зовутся.
В пятнышко света — стрелою, что вольные птицы
Выпорхнут. Но захотят ли на Землю вернуться?

Хватит ли пташкам любви, чтобы Лестницу строить
Малым, другим, чтоб за меньшим на дно опуститься;
Выхватить Светом, подбросить, все нити утроив,
Да не жалея себя, с обветшалым — проститься:

Зёрна горчичные — взять, чтоб отсеять гороха премудрость,
В иле — не ввязнуть, не выплеснуть Ядову Чашу
Скупо, до срока. (Как многие странники наши
Вязнут в телах, под напорами Тьмы, группируясь

В общества малых, убогих Любовью людишек,
В группы озлобленных жалких слепцов и бездумных —
Шлаком отжившим; не чуют, не видят, не слышат,
Шлаками в мире — живут, управляют и дышат).»

В мироустройство прогрессоров жалкие суммы
Вложены. Медлит и помощь с Орбиты.
Выжжены. Выплеснуты. (Ещё чаще — убиты),
Странники — бьются. О Свете их мирные думы.

август — декабрь 2006.

Добавить комментарий