Шестикрылая исповедь.


Шестикрылая исповедь.

Глава 1

Шестикрылая тень моя
Мчит над раем,
Ярче солнца молодого,
Мой нимб надраен.

Я лечу к моей Лилит,
Я черчу по небу
Ее имя крылом
На языке которого еще нету.

Ну! Здравствуй, волшебная птица,
Здравствуй сказочный зверь.
Да как же мне не веселиться,
От красоты твоей.

Я подмастерье Маэстро —
Мог ли предположить,
Что красоту такую
Возможно, изобразить.

Не нахожу объяснений,
Законов твоей красоты.
Пропорций и соотношений,
Сковавших твой облик, Лилит.

Ты, слишком! Ты, слышишь?
Ты, слишком. Ты, слепок,
Ты, слиток того, чего на свете этом,
Ты, слышишь, быть не должно.

Смотри, я сплетаю крылья,
Вокруг нас в города,
Где улицы пустынны,
И безлюдны дома.

Этот город – мое творенье
Каждый камешек, каждый звук
Здесь все готово к шумному вторженью
Монархов, воинов и слуг.

Говорят, это будут твои дети.
Здорово, правда? Да-а…
А я многое здесь придумал,
Только ради тебя.

Например, фонтан — впервые в мирозданье.
Сквер и беседка – для свиданий.
Эти цветы – моя работа.
А вон та башня – не задалась чего-то.

Здесь время еще не бывало
И будет не скоро, поверь.
Что? Ты, уже заскучала?
Нет! Не уходи, не смей.

Твой глиняный мальчик не стоит
Реснички твоей красоты,
Вся ангельская гвардия стонет,
Когда ты поешь псалмы.

А этот любимчик божий,
Сквозь тебя глядит,
Он полюбить тебя не сможет,
Ты слышишь меня Лилит?!

Что ей до моей волшебности.
Вина из не вырытых погребов?
Еще не сладки восточные сладости
И не слышен, мальчиковый хор.

Не доставшие Сицильи Апеннины,
Еще не застывшие льдины.
Кавказ, томящиеся под землей,
И леса, летящие невидимой пыльцой.

Какай размах незавершенности,
Я ей стелю к ногам.
Она же все о неразделенности
Адам. Адам. Адам.

А он свободный малый.
Не по душе и все
Ему не куклу надо,
А чтоб по сердцу ножом.

Он видно жаждет муки,
Печали на челе
Коль хочет, так, от скуки
Подобную себе.

Но не мое то дело,
Мне дорога Лилит.
Душою прекрасной куклы,
Способная, так любить.

Лилит, ты, слышишь?
Что бы ни было. Никогда!
Я… Ты, знаешь,
Не оставлю тебя.

=====================

Я лечу вечерним раем
Шестикрылый Серафим,
Сочиняя, будущим варягам:
Руны, Одина и нимф.

И, конечно же, счастлив вне счастья,
И по-прежнему светел в тени,
Господу верный ангел,
Безсердечнолюбящий,
И безжеланностраждущий любви.

Глава 2

Шестикрылая тень моя,
Мчит над раем
Нынче крылья мои
Друг другу мешают.

Горе мне, горе мне горе —
Я боженькин солдат.
Господи Боже, за что ей?
А я то в чем виноват?

Я опускаюсь рядом, со спящею ею
Я умру, я не смогу, я не умею.
Мой нимб – тяжелый как жернов
Калечит белую шею.

Крылья, крылья под вывернутые лопатки
Убираются с хрустом,
Пусто в груди моей!
В моей груди пусто.

Рыча и заламывая пальцы,
Я — исполин, великан
Трусости ищу слабости,
Немощности, ран.

Разом всего и с верхом.
Лишь бы не я, не сейчас,
Кто-то другой, позже, прежде
И не тебя убивал.

Но не потом, не прежде,
Ни кто- то другой, а я!
Лилит, твоя кровь на моей одежде.
Ты знала, что будет так?

Пока будет длиться ветхость
Заветная эта злая —
Мой долг испепелять грешников
И изгонять из рая.

Я не ропщу и не вою
Над телом, убитой мною.
Я боженькин солдатик,
На сегодня с меня хватит.
——————————————-
Я предан, я предан, я предан.
Тобою или тебе?
Я смог – значит тобою.
Я жив – значит тебе.

Добавить комментарий

Шестикрылая исповедь.

Глава 1

Шестикрылая тень моя
Мчит над раем,
Ярче солнца молодого,
Мой нимб надраен.

Я лечу к моей Лилит,
Я черчу по небу
Ее имя крылом
На языке которого еще нету.

Ну! Здравствуй, волшебная птица,
Здравствуй сказочный зверь.
Да как же мне не веселиться,
От красоты твоей.

Я подмастерье Маэстро —
Мог ли предположить,
Что красоту такую
Возможно, изобразить.

Не нахожу объяснений,
Законов твоей красоты.
Пропорций и соотношений,
Сковавших твой облик, Лилит.

Ты, слишком! Ты, слышишь?
Ты, слишком. Ты, слепок,
Ты, слиток того, чего на свете этом,
Ты, слышишь, быть не должно.

Смотри, я сплетаю крылья,
Вокруг нас в города,
Где улицы пустынны,
И безлюдны дома.

Этот город – мое творенье
Каждый камешек, каждый звук
Здесь все готово к шумному вторженью
Монархов, воинов и слуг.

Говорят, это будут твои дети.
Здорово, правда? Да-а…
А я многое здесь придумал,
Только ради тебя.

Например, фонтан — впервые в мирозданье.
Сквер и беседка – для свиданий.
Эти цветы – моя работа.
А вон та башня – не задалась чего-то.

Здесь время еще не бывало
И будет не скоро, поверь.
Что? Ты, уже заскучала?
Нет! Не уходи, не смей.

Твой глиняный мальчик не стоит
Реснички твоей красоты,
Вся ангельская гвардия стонет,
Когда ты поешь псалмы.

А этот любимчик божий,
Сквозь тебя глядит,
Он полюбить тебя не сможет,
Ты слышишь меня Лилит?!

Что ей до моей волшебности.
Вина из не вырытых погребов?
Еще не сладки восточные сладости
И не слышен, мальчиковый хор.

Не доставшие Сицильи Апеннины,
Еще не застывшие льдины.
Кавказ, томящиеся под землей,
Леса, летящие невидимой пыльцой.

Какай размах незавершенности,
Я ей стелю к ногам.
Она же все о неразделенности
Адам. Адам. Адам.

А он свободный малый.
Не по душе и все.
Ему не куклу надо,
А чтоб по сердцу ножом.

Он видно жаждет муки,
Печали на челе
Коль хочет, так, от скуки
Подобную себе.

Но не мое то дело,
Мне дорога Лилит.
Душою прекрасной куклы,
Способная, так любить.

Лилит, ты, слышишь?
Что бы ни было. Никогда!
Я… Ты, знаешь,
Не оставлю тебя.

=====================

Я лечу вечерним раем
Шестикрылый Серафим,
Сочиняя, будущим варягам:
Руны, Одина и нимф.

И, конечно же, счастлив вне счастья,
И по-прежнему светел в тени,
Господу верный ангел,
Безсердечнолюбящий,
И безжеланностраждущий любви.

Глава 2

Шестикрылая тень моя,
Мчит над раем
Нынче крылья мои
Друг другу мешают.

Горе мне, горе мне горе —
Я боженькин солдат.
Господи Боже, за что ей?
А я то в чем виноват?

Я опускаюсь рядом, со спящею ею
Я умру, я не смогу, я не умею.
Мой нимб – тяжелый как жернов
Калечит белую шею.

Крылья, крылья под вывернутые лопатки
Убираются с хрустом,
Пусто в груди моей!
В моей груди пусто.

Рыча и заламывая пальцы,
Я — исполин, великан
Трусости ищу слабости,
Немощности, ран.

Разом всего и с верхом.
Лишь бы не я, не сейчас,
Кто-то другой, позже, прежде
И не тебя убивал.

Но не потом, не прежде,
Ни кто- то другой, а я!
Лилит, твоя кровь на моей одежде.
Ты знала, что будет так?

Пока будет длиться ветхость
Заветная эта злая —
Мой долг испепелять грешников
И изгонять из рая.

Я не ропщу и не вою
Над телом, убитой мною.
Я боженькин солдатик,
На сегодня с меня хватит.
——————————————-
Я предан, я предан, я предан.
Тобою или тебе?
Я смог – значит тобою.
Я жив – значит тебе.

Добавить комментарий