Хрустальный звон, в вечерней тишине,
Игривый луч осеннего заката,
Купаясь и искрясь в моем вине,
Напомнил мне, забытое когда-то.
Вечерний сумрак солнце торопил,
Спеша залезть поглубже в мою душу,
Но лучик, что надежду подарил,
Был юным, и по-детски непослушным.
И мне почудилось в той призрачной дали,
Где тлел закат, уныло догорая,
Что будто там, на том краю земли,
Увидел свет потерянного рая.
Почти классика!
Хорошо!
Вместо:
Спеша залезть поглубже в мою душу,
Надо:
Спеша залезть в мою поглубже душу,
Понравилось.
Но только строка «был юным, и по-детски непослушен», как мне кажется, слегка неряшлива. Есть два варианта:
1. Был юн и так по-детски непослушен.
2. Был юным и по-детски непослушным.