Рецензия на стихотворение Веры Хамидулиной «Я маринист»


Рецензия на стихотворение Веры Хамидулиной «Я маринист»

РЕЦЕНЗИЯ НА СТИХОТВОРЕНИЕ ВЕРЫ
ХАМИДУЛЛИНОЙ «Я МАРИНИСТ»,
РАЗМЕЩЁННОЕ В КОНКУРСЕ «О МОРЕ!»

Стихотворение Веры Хамидуллиной привлекает изяществом, духом морской романтики, внутренней энергией, введением понятий живописи в ткань стихотворения. Всё стихотворение — единая метафора. Образы свежи не истёрты. Очень выразительно звучит: «Рисую штиль, когда сижу в тиши»; «Волненье светлых чувств…/ Кладу на холст сомнений»; «Стихии перекат/ Вздымает киль размашисто и смело». Великолепный образ: «Морским узлом пейзаж судьбы завяжет». Ямб звучит жизнеутверждающе, выразительно. Плавно чередуются мужские и женские рифмы. Они в большинстве случаев не оригинальны, но их узнаваемость сродни повторяющимся накатам волн. Выразителен повтор в начале каждой строфы слов: «Я маринист». Привожу полный текст стихотворения (в редакции на 19 мая 2005 гола):

Я маринист.
Я плаванье души
Пытаюсь отразить на белой глади.
Рисую штиль, когда сижу в тиши,
Отдавшись, как корвет, хмельной усладе.

Я маринист.
Волненье светлых чувств
Мазками лёгкими кладу на холст сомнений.
Под шелест волн и под накатом буйств
Мой бриг плывёт на встречу провиденья.

Я маринист,
Стихии перекат
Вздымает киль размашисто и смело.
Девятый вал. И нет пути назад.
И бригантина тонет неумело.

Я маринист.
Я сю-авангардист.
Мне следствие причины не укажет.
И плаванье души на белый лист,
Морским узлом пейзаж судьбы завяжет.

В какой мере стихотворение Хамидуллиной соответствует теме конкурса «О море!»? Думаю, вполне соответствует. «Тема конкурса: эмоции, чувства, впечатления, воспоминания, навеянные морем». В данном случае морем навеяны все рассуждения, ассоциации автора, с состоянием морской стихии сравнивает Вера Хамидуллина свой душевный мир.
Но стихотворение вызывает у меня и некоторые замечания, пожелания. Может быть, их учёт улучшит текст. А представленный текст стоит того, чтобы пытаться довести его до совершенства.
Строка «Отдавшись, как корвет, хмельной усладе»… Вряд ли корвет может отдаваться какой-либо усладе. Здесь было бы уместно другое сравнение. В ответе на одну из рецензий Вера Хамидуллина писала, что вкладывает особый смысл в перечисление трёх видов судов: корвета, брига и бригантины. Связывает выполняемые ими функции с тем или иным состоянием души. Все три вида кораблей – военные. Их названия вряд ли вызывают в сознании читателей мысли об особенностях каждого из них. В каком-то смысле бриг и бригантина – синонимы. Я думаю, что исключение из текста корвета не будет для стихотворения потерей.
Строка «Мазками лёгкими кладу на холст сомненья» состоит из 13 слогов, а в соответствии с общей схемой стихотворения их должно быть 11. Иногда (обычно в трёхстопных размерах) одну из строк намеренно удлиняют, чтобы она читалась в быстром темпе. Но это должно быть эмоционально оправдано. В данном случае нет причин удлинять строку. К тому же, если оставить строку шестистопной, придётся учесть, что шестистопный ямб требует наличия большой цезуры (фиксированного словораздела) после третьей стопы. А цезуры нет. Я думаю, эту строку легко можно сократить на два слога без ущерба для смысла. В пятистопном ямбе цезура не обязательна.
Строка «Мой бриг плывёт навстречу провиденья» неточна: проведение ведёт. Правильней было бы: «по воле провиденья». Или нечто схожее.
Слова «сю–авангардист» в словарях я не нашла. Понимаю, что речь идёт об авангардистах – сюрреалистах. Но тогда, не правильнее ли говорить «сюр–авангардист»? Надо уточнить.
Возникает и ещё одна мысль. Почти во всех строках стихотворения «Я маринист» есть цезура после второй стопы ( после четвёртого слога). Пятистопный ямб с цезурой после второй стопы отличается особой чёткостью, чеканностью. Пушкин писал:

Признаться вам, я в пятистопной строчке
Люблю цезуру на второй стопе,
Иначе стих то в яме, то на кочке…

Может быть, автору стоит ввести словораздел в три строки, оставшиеся без соответствующей цезуры. Заниматься ли этим, решать Вере Хамидуллиной.
Надеюсь, что стихотворение «Я маринист» привлечёт внимание читателей. Желаю автору больших успехов.
P.S. Окончательный текст стихотворения «Я маринист» приведен на конкурсе «О море!».

0 комментариев

  1. mila_peltsevalukiya

    Как всё сложно написано…,это точно не для моего ума, куда я попала здесь одни профессиональные критики — литераторы, пойду я лучше погуляю… рано я в конкурсы свои произведенья выставляю,учиться ,учиться и ещё раз учиться .
    Не принимайте мою писанину за рецензию , это мои эмоции .

  2. Olirna

    Дельная, справедливая рецензия, без крайностей, без неоправданного захваливания автора. Вот только… можно было бы подробнее написать о главном чувстве стихотворения В.Хамидулиной, щедрее рассмотреть удачные образы и сравнения. А так — спасибо, что привлекли внимание к этому стихотворению, оно того стоит.
    О.

Добавить комментарий