Ко мне опять пришла издалека…


Ко мне опять пришла издалека…

Ко мне опять пришла издалека
Божественная легкость мотылька
Под беспощадно-жестким птичьим взглядом.
Да рядом смерть, и старость тоже рядом,
И безразличны серые дома,
И холодно, и мир сошел с ума,
И нет приюта в беспокойном мире.
И даже крылья тяжелы, как гири,
И будущее нечем обольстить…
Но разве этот легкий трепет даром?
И чем, неужто трубочкой с нектаром
Тоску унять и память подсластить?
Какой нектар, какой пьянящий мед
Заменит этот радостный полет,
Который сам и цель, и воплощенье,
И наважденье, и вознагражденье
За боль, в которой некого винить…
Да ничего уже не изменить
Своим покорным сумрачным усердьем,
Но невесомо кружатся века,
И бесконечен танец мотылька
Под жестким взглядом беспощадной смерти.

0 комментариев

  1. nikolay_hlebnikov_Xnick

    И всё-таки — нет. Не нравится.
    По первому разу понравилось, а по второму — разонравилось.
    Хотя автор и явно искушён в игре в слова.
    Звучание и ритмика завораживают. Эти стихи приятно произносить вслух и к концу уже совершенно не важно, о чём было стихотворение.
    Осталось просто приятное, музыкальное послевкусие.
    А при внимательном прочтении вдруг всплывает куча логических нестыковок да и просто неверных, неточных слов.
    Но это чисто моё, личное впечатление.

    Искренне,
    Хэ-ник.

  2. yuliya_chij

    Николай,
    разрешите с Вами не согласиться?
    Для меня всё чётко разложено по смысловым полочкам.
    Каждое слово на своём месте. И смысл глубок.
    Душа, жизнь всегда выше внешних обстоятельств и трудностей. Только они имеют значение.
    Всё остальное (в том числе и смерть) — пустое.
    И всё это с мелодикой стиха, чётким ритмом.
    Отличное стихотворение!

  3. eduard_karash

    Поскольку вижу тут противоречивые мнения весьма уважаемых рецензентов, позволю себе препарировать это ст/тв., прежде всего, чтобы самому понять, шо це такое…
    С первого прочтения мне увиделся набор мудрых суждений о жизни (и смерти) и «красивостей», умело подогнанных под размер и рифмы. В последующие разы (!) искал (и находил) подтверждения или опровержения первому впечатлению. ТАК ВОТ —
    Ко мне опять (?) пришла издалека (?) Два знака вопроса отношу к неуместным (лишним) здесь словам для погнонки размера и рифмы.
    Божественная легкость мотылька
    Под беспощадно-жестким птичьим взглядом. (??) Где автор видел такой ПТИЧИЙ взгляд? Взгляд птиц бессмысленный, с поволокой, мигающий…
    Да рядом смерть, и старость тоже рядом, Да, смерть и старость рядом, но «тоже рядом» совершенно лишние слова, искажающие смысл русской фразы. «Я рядом с тобой» — это одно, а «Я рядом и ты тоже рядом» — извините…

    Пошли дальше:
    И даже крылья тяжелы, как гири, — какие крылья, у кого?
    И будущее нечем обольстить… — неудачное слово (и зачем льстить будущему, т.е. своей судьбе??)
    Но разве этот легкий трепет даром?
    И чем, неужто трубочкой с нектаром ( откуда взялась «трубочка с нектаром»? Мы же ещё не в Раю…)
    Тоску унять и память подсластить?
    Обратил внимание, что здесь почему-то изменена рифмовка — на опоясывающую, а поскольку в ст/тв 22 строки, то конструкция нарушается уже в середине ст/тв.

    И, наконец , окончание:
    Но невесомо кружатся века, (страннное видение)
    И бесконечен танец мотылька БЕСКОНЕЧЕН???!!! М.б. — ОБРЕЧЁННЫЙ!!!
    Под жестким взглядом беспощадной смерти.

    Те строки, которые не задеты критикой — превосходны.
    Не знаю, как оценит данное произведение Жюри, но мне представляется, что терять его нельзя, и для дальнейшей жизни в виртуале или в печати, в него несложно внести необходимые коррективы.
    с уважением к автору и рецензентам, Э.К.

  4. piituh

    АВТОРУ: крепко скроенное стихотворение с прекрасно простроенной логикой метафорического мышления. Его тут, как мотылька, за крылья похватали, но, к счастью, только виртуально — пыльцу не стряхнули, крылья не поломали. Не трогайте, не пересаживайте стих-ю органы, не калечьте — пусть жиет, какое есть.

  5. nikolay_hlebnikov_Xnick

    Юлия!
    В ллюбом случае это — СТИХИ. И о них уже можно говорить и спорить серьёзно.
    Практически ВСЁ, что я читал на этом конкуррсе за редкими исключениями — хрень несусветная и к Поэзии не имеет никакого отношения.
    Так что моё заявление «не нравится» — пожалуй, слишком категорично звучит.
    Скорее так: это стихотворение может стать намного лучше, если над ним поработать. Поработать немало, но — очень осторожно, чтобы не разрушить того очарования, которое уже, безусловно, имеет место быть.

    Искренне,
    Хэ-ник.

  6. aleksandr_suhih

    Очень образный, внутренний, интуитивный стих со своей накатной мелодикой. Его сложно принять критикам-авторам с избыточно- умственно-холодящим логическим взором и тяготеющим к сюжетным ясным работам. Не соглашусь с характеристиками, что стихотворение — «скроено» и «четко разложено» Оно — естественно выдохнуто.
    В нем своя ассоициативно-метафорическая соединенность. Соглашусь с предыдущим критиком, что его НЕ надо трогать. Для меня оно внутренне понятно — от начала и до последних строк. Я представляю, что оно будто написано своеобразным существом: мотыльком-человеком, который проходит-пролетает свой путь-полет, исходя из своей уникальной и трепетной внутренней сущности. Поэтому и: «Под беспощадно-жестким птичьим взглядом» — это образ хищника, и далее — всё по тексту — исходя из этого мотылька-человека; а: «И бесконечен танец мотылька Под жестким взглядом беспощадной смерти» — это вечная жизнь мира, которая всегда будет воспроизведена с Божьей помощи и бесконечно-безостановочно!

    Прекрасная работа, отличаемая неповторимой АВТОРСКОЙ органикой.
    Для меня — это первая самая что ни на есть ДЕСЯТКА в этом Конкурсе!

    С теплом и: «КоролЕва — в восхищении»!!

  7. nadejda_tsyiplakova

    Нет, Александр, по-моему, этот «беспощадно-птичий взгляд» и есть взгляд Смерти, такой близкой в короткой жизни моьылька (человека)…
    А божественная лёгкость — это лёгкость предсмертия, лёгкость полёта Туда…в свой Дом… в наш общий Дом. Здесь, правда, дииссонируют крылья, почему-то ставшие потом тяжёлыми, как гири (или они в жизни перед предсмертьем были такими в сошедшем с ума мире, который мотылёк-человек оставляет?)… По-моему, тут в первой строфе и второй неверно расставлены знаки препинания, и прошлый мир перемешался с предсмертным и последующим полётом…
    Предсмертный трепет и воспоминания прошлой жизни…и невесомый вечный полёт мотылька (музыка), потому что у Бога нет смерти… у Бога — мы вечно живые…
    Думаю, что возврат в последней строке к смерти — только констатация испытанного состояния…
    М.б., сам автор скажет, правильно ли его поняли…или это неважно?
    Надежда

  8. aleksandr_suhih

    Да я это и имел ввиду — просто это столь очевидно, что я и не углублялся… Хищник — это и есть Смерть, только для мотылька она чаще предстает птицей… потому как, — у каждого своя еда. И в стих вначале ОНА приходит в образе птицы, а в финале замыкает-проявляется общепринятым понятием: Смерть. А в промежутке — и есть сама Жизнь с ее соблазнами-сладостями (медом и трубочками с нектаром) в бесприютном мире с гиревыми крыльями и где в этой жизни иной раз удается «радостный полет» (может, это творчество?!)… И этот полет: «и цель, и воплощенье, И наважденье, и вознагражденье»(!!). «Бесконечный танец мотылька» — это бесконечная жизнь, потому что Смерти по сути нет, — есть только изменение форм Жизни — то есть бесконечное путешествие души по своим земным пристанищам: мотылькам-людям-птицам… т.е. -«невесомо кружатся века». Поэтому для меня в работе ничего не мешается, не путается и не диссонируют никакие «крылья», которые могут быть и гирями и тогда — не летится…

  9. mihail_miheychik

    При тяжёлой болезни человек впадает в беспамятство, не узнаёт даже близких, но при этом у него наступают кратковременные и необъяснимые прсветления в сознании.
    Если представить это стихотворение как монолог такого больного, то всё понятно и почти безупречно, и наличие каждого слова в монологе можно понять и объяснить.
    На первый взгляд начало стихотворения – сумбурное, но именно такое, без вступлений, начало соответствует моменту, когда к больному внезапно возвращается способность мыслить. И такой момент (минуты) намного сложнее пережить, чем нахождение в бреду.
    Вывод: стихотворение соответствует условиям конкурса и заслуживает высокой оценки.

Добавить комментарий