Часть двадцатая – мыслительная.
Отсутствие сна усиливает работу мысли и всё больше не в том направлении, которое можно считать приятным. Старательно расслабляюсь и позволяю мыслям улететь домой. Вспоминаю друзей, учеников и неожиданно понимаю, что всё, что с нами происходит – подготовка к чему-то большему.
Несмотря на то, что я окончила экономический университет, как-то неожиданно оказалась востребованной не в качестве экономиста, а в качестве переводчика и консультанта по составлению международных контрактов.
Столкнувшись с международными контрактами ещё на первых курсах, на заре перестройки, когда требовались новые специалисты, когда повсеместно создавались полулегальные совместные предприятия, я приобрела вполне достаточный опыт для самостоятельной работы, а английский ещё со школы прилично меня подкармливал, и практики было, хоть отбавляй.
Кроме зарабатываемых денег иностранный язык ещё и кругозор значительно расширяет да и каждый урок приносит много пищи для размышления.
Одним из моих учеников был необычный мальчик, украинский кореец. Через его менталитет я увидела черты Азии, которых не замечала ранее. Самое интересное открытие, которое он помог мне сделать – это чувство расстояния. Не в смысле метров, километров и так далее. Он же полностью изменил моё отношение к расстоянию.
Я набираю номер телефона. Услышав, что звоню из Индии, бывший ученик не удивляется, что, впрочем, свойственно его азиатской природе, а подчёркивает, что это приятная новость. За время занятий мы стали добрыми друзьями и иногда перезванивались уже после того, как он благополучно сдал экзамены в ВУЗ.
Выдержанность, неожиданные вопросы и молниеносная реакция мысли моего ученика всегда давали мне пищу для размышлений.
Каждое слово этого взрослого ребёнка, сказанное после занятия или во время телефонного разговора, надолго оседало у меня внутри.
Живя среди славян, с детства зная, что сильно отличается внешне, он искал внутреннее сходство и с годами всё больше убеждался в собственном отличии от других.
Его устраивала непреложная истина о подобии Господу, и он находил утешение в этой мысли, становясь сильнее, научившись чувствовать окружающий мир. Такой силы в столь раннем возрасте я не предполагала встретить в жизни и, именно он заставил меня глубже осознать, что я — есть вечное, я – есть кладезь знаний, заложенных прежними воплощениями.
Раньше я никогда не звонила к бывшему ученику в поиске поддержки, но многое из рассказанного им я смогла почувствовать только здесь в Индии.
Услышав в трубке уравновешенный голос, говорящий о том, что дом человека в сердце и, что расстояние у нас в голове, я почувствовала себя ученицей.
Догадывается ли он, что я звоню, потому что душа моя кричит, призывая защитить её от терзаний мною же устраиваемых или нет? Понимает ли, что сейчас он спасает меня от меня самой? Ответ – да, но он тактично делает вид, что просто рад слышать своего тьютора и подшучивает над появившимся акцентом. Разговор продолжается недолго, однако, положив трубку, я замечаю явное улучшение в настроении.
Ночь всё ещё длится, и я по-прежнему не сплю. Мне намного спокойнее, что способствует размышлениям и о самом факте моего пребывания в стране с глубокой, древней культурой, и о том, что я что-то пропускаю, и о том, что есть много знаний, к которым позволено прикоснутся лишь тем, кто их ищет.
Зачем я здесь? Только неожиданная работа является причиной моего приезда в такую далекую и загадочную страну?
Причинно-следственные связи часто меняют линии судьбы. Отсутствие денег привело меня в очередь, которые я всегда обхожу десятой дорогой. Теснота в очереди подарила возможность прочитать номер телефона. Нестандартное поведение на собеседовании вопреки здравому смыслу приблизило возможность получить работу. Вынужденное голодание произвело впечатление на работодателей и, наконец, я сама, т е моя внешность, подходящая с точностью до наоборот, сделали возможным изменение линии судьбы.