Подражание японским мастерам


Подражание японским мастерам

22 января 2007 г. В Китае Праздник весны.

Как скоротечен времени бег!
Ещё и снега толком не видели…
А уж в Китае праздник весны нынче.

* * *
Праздникам посвящено.

Болото зловонное раскинулось, сколько взгляда хватает.
Кочка сухая лишь изредка путника радует глаз.
Праздник, что кочка: всегда настроенье поднимет.

* * *
Уроки истории.

Вчера лишь, как Бог почитался.
Но для времени все равны!
Сегодня лишь флага сиротливо трепещут полотна.

* * *
13 марта — день основания Теночтитлана — столицы империи ацтеков.

Всё тлен и прах.
Как камень, пущенный в воду чьей-то рукою.
Круги лишь разводы о нём память хранят.
О, Теночтитлан! Столица Ацтеков могучих.
Где та вода, что память хранит о тебе?

* * *
Злые шутки над другом, потерявшим паспорт.

Прощайте, жизни утехи сладостные!
Как зима лютая всё сном мёртвым сковала.
Паспорт потерял в толпе многолюдной!

* * *
Ко дню сакуры (17 апреля).

Жизни праздник, что радует глаз
Нежностью цветка хрупкого.
Как скоротечно цветение сакуры, как скоротечна жизнь!

* * *
У всех своя дорога от рождения к смерти

Как бы ни длина дорога была
Путник, найди время для друзей
Дома ведь их уже не будет…

* * *
Про белые стихи, которые сам так и не научился писать.

Как стволы вековые, ураганом поваленные
События по жизни складываются. Но в нагромождении их — гармония.
Разве белый стих не есть её отражение?

* * *
Другу, который ждёт встречи с Ней…

Как вишни весенней цветенье
Наполнит радостью душу любовь.
Я жду этой встречи и как ожиданье приятно!

* * *
Человек – творец своей судьбы?

Любовалась луна отраженьем своим
В озера глади воды неподвижной.
Ах, как просто разрушить хрупкость её красоты!

* * *
Прочитав Духлес.

Что лист, ветром осенью с дерева сорванный,
Мудрый по миру пустому скитается.
Взрастит ли он новое древо, иль только потешит толпу ненасытную?

Добавить комментарий